التغيير: مراجعة رواية لإدوارد لويس – موهبة لتصوير صراع الأبناء بطريقة درامية | إدوارد لويس


Fالروائي الفرنسي إدوارد لويس لديه موضوع واحد – هو نفسه – وقصتان ليرويهما عنه. الأول، رواه بشكل مؤلم في أول ظهور له، نهاية إيدي، الذي نُشر في فرنسا عندما كان عمره 21 عامًا، يتعلق بهروبه من القرية الشمالية المحرومة التي نشأ فيها مستهدفًا لكونه مثليًا. قصته الأخرى، وهي عمل مستمر ومتعدد الأجزاء قيد التنفيذ، تتعلق بآثار الكتابة نهاية إيديوالذي أدى نجاحه إلى طرده من جذور الطبقة العاملة وزاد من توتر العلاقات التي شرحها في مذكراته. من قتل والدي و معارك المرأة وتحولاتها، عن والدة لويس المضطهدة.

يتغير، كتابه الخامس، يتتبعه من سن 17 إلى 25 عامًا، ويصف مرة أخرى صعوده إلى الشهرة بشق الأنفس (“هل أحتاج أن أخبرك مرة أخرى كيف بدأ كل شيء؟”). يتم سردها في شكل رواية، والمخاطب الرئيسي لها هو إيلينا، وهي صديقة من الطبقة المتوسطة العليا تعرف عليها أثناء دراسته في أميان، حيث حصل على منحة دراسية في أواخر مراهقته. يتعلم في رفقتها كيفية استخدام السكين والشوكة ويسمع لأول مرة أسماء موديلياني وفاغنر وفلسطين (“لم أكن أعرف حتى بوجود مثل هذا المكان”). يخرج هوديه ويأتي ربطة عنق. فهو يهرول بمقدار 10 كيلوغرامات، ويغير صوته من خلال “ساعات طويلة أمام المرآة”، ويغير أسنانه وخط شعره جراحيًا، وبعد حضور محاضرة ضيف ملهمة ألقاها ديدييه إريبون – وهو فيلسوف مقيم في باريس من أصول مماثلة – يقرأ، يقرأ ثم يقرأ ثم يكتب.

تكمن الضربة العاطفية للرواية في السؤال الدائم حول مدى خيانة هذا التحول، وليس فقط للويس (أو “إدوارد”، كما هو في الكتاب). يتم إهمال إيلينا جانبًا عندما ينطلق، بعد أن استخرج رأس المال الثقافي الذي يجب أن تقدمه هي وعائلتها، إلى باريس بحثًا عن علاقات مليئة بإحساس أعمق بالخيانة. إنه في حوار خيالي مع والده الذي يعاني من رهاب المثلية عندما يكشف أنه أثناء ممارسة الجنس، “لقد كنت أفكر فيك (بإخبارك بهذا أقول ما لا يوصف) … [sex with men] كان أن تتجاوز حدود ما كنت تعتبره أحقر وأحقر». يقضي أيام السبت في المكتبة قبل أن يصطدم بالقضبان بحثًا عن أي شخص يسمح له بالبقاء: عامل سكة حديد “تفوح منه رائحة الشحوم والمعادن”؛ رجل من “عقار معروف بأنه أحد أصعب العقارات في فرنسا”؛ الرؤساء التنفيذيون الذين “سافروا فقط بطائرة خاصة وأمضوا وقتهم بالكامل في الفنادق حيث كانت ليلة واحدة… تكلف ما كسبته عائلتي بأكملها في عام عندما كنت طفلاً، لعائلة مكونة من سبعة أفراد”.

هناك صناعة مشهد مثيرة، ولكن هناك أيضًا غلو متهور (“فقط”، “كله”) وتهذيب أكثر حكمة منك (“تتحدث الفيلسوفة إيف كوسوفسكي سيدجويك في مكان ما عن الطاقة التحويلية التي لا تنضب التي يمكن أن تنتجها الطفولة الموصومة”). وفي خضم التدقيق الذاتي القاسي، تظل التناقضات دون صوت: في حين أن سلوك شخص ما الفظ مع نادلة في عشاء فاخر يخز وعيه الطبقي، فهو أيضًا لا يخجل من الاعتراف بأنه يخشى “السقوط” من اضطراره إلى “العمل كأمين صندوق في مطعم”. سوبر ماركت مثل ابن عمه “. تكمن الدسائس أيضًا في مدى قلق لويس من وصف الكتاب بأنه خيال. انظر التحذيرات الغريبة في هذه الحاشية:

“في الحقيقة، لم أذهب إلى المحاضرة مع إيلينا بل مع صديق آخر… أفضل أن أستبدل إيلينا به في القصة… حتى لا أضطر إلى إعادة تتبع سلسلة الأحداث التي دفعتني للذهاب” معه وليس معها. على أية حال، أخبرت إيلينا بكل التفاصيل، وكان الأمر كما لو أنها كانت حاضرة طوال الوقت، حتى عندما لم تكن موجودة.

ربما كان غرض لويس هو الإشارة ضمنًا إلى أن بقية الكتاب مكتوب كما لو كان تحت القسم – ومع ذلك فإن بعض مقاطعه الأكثر إقناعًا من الناحية النفسية تتضمن اعتراف إدوارد بأنه يلعب بسرعة ويتلاعب بالحقائق. وهو يروي إهماله في طفولته لوالدة إيلينا المرعبة، ويخبرنا: “كنت أبالغ، ولم أكن أكذب حقًا ولكني قدمت الواقع بطريقة من شأنها أن تثير اشمئزازها”. (هل هذا يعني الإلقاء نهاية إيدي في ضوء جديد؟ وفي كلتا الحالتين، من الجدير أن نأخذ في الاعتبار متى، في يتغير، يخبرنا إدوارد، الذي يبيع الجنس لفترة وجيزة لدفع فواتير علاج أسنانه، عن عميل مترهل “يترهل أو ينزل على الأرض”.)

بعيدا عن الاسئلة والشكوك يتغيرتعود جاذبية الفيلم بشكل أكثر وضوحًا إلى موهبة لويس في تصوير صراع الأبناء بشكل درامي، وهو موضوع دائم الخضرة له تداعيات عاطفية لا نهاية لها. والدة إدوارد، تشعل سيجارة في الداخل، تجد نفسها في حيرة ثم تغضب عندما يأمرها ابنها بالخروج، بعد أن علمت (عبر إيلينا) أنه كان يدخن بشكل سلبي طوال حياته. الشجار الذي أعقب ذلك كان كوميديًا ومأساويًا. كما سبق إدراك إدوارد أن رغبته المستمرة في الانتقام من والده قد أفسحت المجال للرغبة في الانتقام نيابة عنه. (ما هو مقولة مارتن أميس القديمة حول عدم الموافقة مطلقًا على أن والد شخص ما هو أحمق؟) لكنني لست متأكدًا من أن لويس في وضع يسمح له برؤية قوة قصته في يتغير في النهاية لا علاقة له بتفرده. وفي لحظة ما يقول لنا: «كرهت طفولتي وأفتقد طفولتي. غير أن وضعها الطبيعي؟” ربما سيجد موضوعًا جديدًا إذا كان قادرًا على الخروج لاستنشاق الهواء لسماع الإجابة.

التغيير: رواية بقلم إدوارد لويس، وترجمة جون لامبرت، ونشرته دار هارفيل سيكر (18.99 جنيهًا إسترلينيًا). لدعم وصي و مراقب اطلب نسختك على موقع Guardianbookshop.com. قد يتم تطبيق رسوم التسليم


اكتشاف المزيد من شبكة الريان

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من شبكة الريان

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading